ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ユーザー設定
bieniek86
▪▪すべての翻訳
•翻訳してほしい
•
お気に入りの翻訳
•プロジェクトのリスト
•受信ボックス
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
すべての翻訳
検索
すべての翻訳 - bieniek86
検索
原稿の言語
翻訳の言語
約 14 件中 1 - 14 件目
1
90
原稿の言語
por el amor de una mujer como tu daria todo...
por el amor de una mujer como tu, daria todo cuanto fui .eres lo mas hermoso de mi vida actual.TE QUIERO MI ANIA.
翻訳されたドキュメント
za miłośc kobiety takiej jak ty, dałbym wszystko...
249
原稿の言語
Olá, Sinto por ti um carinho muito especial!...
Olá,
Sinto por ti um carinho muito especial! Queria que soubesses que não quero enganar-te e por isso tenho sido muito sincero contigo!
És linda e quero mesmo que este tempo que resta da tua presença em portugal fique assinalado a boas recordações.. quero muito a amizade especial que falamos.. Beijo
翻訳されたドキュメント
Cześc, Czuje do Ciebie coś szczególnego!
46
原稿の言語
lukas arranjei um tradutor, assim já posso falar...
lukas arranjei um tradutor, assim já posso falar polaco
翻訳されたドキュメント
Åukasz, postanowiÅ‚em zostac tÅ‚umaczem, tak wiÄ™c już mogÄ™ mówic...
18
原稿の言語
confundido erroneamente
confundido erroneamente
翻訳されたドキュメント
błędnie zagubiony
10
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
bejios doces
bejios doces
翻訳されたドキュメント
słodkie całusy
20
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
boa noite, e muito beijos
boa noite, e muito beijos
dostalam wiadomosc od krotka, nieskompikowana wiadomosc od przyjaciela, a nie mam mozliwosci przetlumaczenia jej. Bardzo prosze o drobna przysluge.
翻訳されたドキュメント
dobranoc, i wiele całusów
Noapte bună
29
原稿の言語
a solidão é o império da consciência
a solidão é o império da consciência
翻訳されたドキュメント
samotnośc jest imperium świadomości
494
原稿の言語
2 years old!
Happy birthday Cucumis!
46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.
A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.
I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!
Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!
All the best!
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)
翻訳されたドキュメント
יו×-הולדת ×©× ×ª×™×™×!
CUMPLIMOS DOS AÑOS!!
2 anos!
2 anni!
Ðам 2 года!
2 ans !
2 anos!
2 yaşında!
2 Jahre alt!
2 jaar oud!
Boldog szülinapot Cucumis!
2 år gammel.
ΔÏο χÏονών!
ЧеÑтит рожден ден Cucumis!
2 anys!
Wszystkiego najlepszego z okazji drugiej rocznicy!
我们两å²äº†ï¼
Kaksi vuotta jo!
عامان من العمر
Grattis 2-Ã¥rsdagen Cucumis!
2 ani!
Dy vjetori!
二æ³ã«ãªã‚Šã¾ã—ãŸï¼
32
原稿の言語
tenho saudades tuas gosto muito de ti
tenho saudades tuas gosto muito de ti
翻訳されたドキュメント
tęsknię za Tobą bardzo Cię lubię
59
原稿の言語
e bom ver-te outra vez,ja tinha saudades...
e bom ver-te outra vez,ja tinha saudades tuas.beijos e ate amanha querida
翻訳されたドキュメント
i dobrze zobaczyc cię kolejny raz, już tęsknię...
16
原稿の言語
Polónia aqui vamos!
Polónia aqui vamos!
翻訳されたドキュメント
Polska tutaj jedziemy!
17
原稿の言語
benvindos a portugal
benvindos a portugal
翻訳されたドキュメント
Witajcie w Portugalii
32
原稿の言語
Chmiest da-me a tua camisola..por favor
Chmiest da-me a tua camisola..por favor
Chmiest - nome de uma pessoa
翻訳されたドキュメント
Chmiest daj mi twojÄ… koszulÄ™.. proszÄ™
72
原稿の言語
os documentos necessários para a incrição são: ...
os documentos necessários para a incrição são:
Bilhete de identidade
carta de condução
翻訳されたドキュメント
dokumenty potrzebne żeby się zapisac to: ...
1